Easy Catalan: Aprèn català amb converses reals cover art

Easy Catalan: Aprèn català amb converses reals

Easy Catalan: Aprèn català amb converses reals

By: Sílvia Andreu i l'equip d'Easy Catalan
Listen for free

Maybe you already know us from our YouTube channel and you’re learning Catalan with our videos. On our podcast, we discuss topics from Catalonia and the rest of the Catalan-speaking areas, as well as topics from around the world. Also, we explain Catalan words and expressions and answer your questions. Community members get full transcripts, vocabulary and bonus content at the end of each episode. Learn more at easycatalan.org/membership Potser ja ens coneixes pel nostre canal de YouTube i aprens el català amb els nostres vídeos. En el nostre pòdcast parlem de temes relacionats amb Catalunya i la resta de territoris de parla catalana, com també de la resta del món. A més, expliquem paraules i expressions catalanes i responem a les vostres preguntes. Els membres de la comunitat tenen accés a les transcripcions completes, a l'ajuda de vocabulari i a contingut extra al final de cada episodi. Més informació a easycatalan.org/membership© 2026 Easy Languages Education Language Learning
Episodes
  • 221: El país més surrealista
    Jul 3 2026
    Notes A Catalunya hi ha gent de tot el món i de catalans n'hi ha repartits per tot arreu, però hi ha alguns països que tenen més connexions que d'altres, i aquest és el cas de Mèxic, que per raons històriques té molts vincles amb la cultura catalana. A l'episodi d'avui descobrirem alguns d'aquests enllaços juntament amb la Pamela, una comunicadora i gestora cultural que divulga fets i curiositats que entrellacen el seu país natal i el país que l'ha acollit. Som-hi! Susurros de México Segueix el perfil a Instagram: @susurrosdemexico L'expressió de la setmana "peti qui peti" ('tant sí com no', 'tant si plou com si neva', 'passi el que passi')"embolicar la troca" ('complicar les coses') Bonus La Pam explica com ho va fer per aprendre el català des de Mèxic, abans de venir a viure a Catalunya. Transcripció interactiva i vocabulari Fes-te membre d'Easy Catalan i tindràs accés a l'ajuda de vocabulari, la transcripció interactiva i el bonus de cada episodi: easycatalan.org/membership Transcripció Andreu: [0:16] Bon dia a tothom! Ja som al juliol i això vol dir que ja som a la segona meitat de l'any. Déu-n'hi-do, com de ràpid passen els mesos! En fi, des del gener han passat per aquí diverses persones convidades a parlar-nos dels seus projectes i de la seva relació amb el català. Vam tenir el Marc, ambaixador digital del Banc de Sang de Catalunya; el Kirill, creador de l'aplicació Wordbox per aprendre llengües; l'Enric Luzán, que fa la volta al món a peu i que, per cert, va rebre fa poc un premi com a millor creador de contingut en català de temàtica esportiva; també va venir la Fairlie, que treballa al Centre de Supercomputació de Barcelona, i l'Eloi i l'Arnau, del projecte Speak Catalan. La convidada d'avui és una persona de Mèxic, que ara viu a Catalunya, però que encara té un peu i mig cor, si més no, al seu país natal. Amb ella ens vam conèixer personalment l'any passat, a Barcelona, quan vam fer l'episodi en directe del pòdcast. Va venir al final de tot a xerrar amb la Sílvia i amb mi, es va presentar i ens va fer un petit regal amb alguns records de Mèxic. La conversa va ser breu, però de seguida ens va transmetre el seu amor pel seu país, així com pel país que l'ha acollit, Catalunya. Tant és així que va decidir crear un projecte de divulgació cultural sobre les connexions que hi ha entre aquests dos pobles. El projecte es diu Susurros de México, que podríem traduir el català com Xiuxiuejos de Mèxic, i que us animo a seguir a Instagram. Busqueu @susurrosdemexico, tot junt. Ara parlarem amb ella, però abans vull recordar que aquest juliol tornarem a fer un episodi del pòdcast en directe a Barcelona, a la llibreria Ona, i que hi esteu tots convidats. Ens faria molta il·lusió tornar a omplir la sala com ho vam fer l'any passat, així que reserveu-vos la data: dijous 23 de juliol a la tarda. Estigueu atents a les xarxes i a Discord per saber l'hora exacta i tots els detalls. Entrevista Andreu: [2:14] Bon dia, Pam! Pam: [2:16] Hola, bon dia! Andreu: [2:17] Bé, t'he dit Pam… o t'he de dir Pamela? Pam: [2:20] No, Pam em sembla fantàstic. Andreu: [2:22] Pam va bé, d'acord. Doncs, a veure, tu i jo ja ens coneixem, ens vam conèixer l'any passat, el 2024, a l'episodi en públic que vam fer… [2025.] Ai, 2025, perdona, sí, sí. 2025, a l'episodi amb públic, que vas venir a veure-ho i al final vam estar xarrant i ens vas donar alguns petits souvenirs o records de Mèxic. Pam: [2:43] Sí. Andreu: [2:44] Era un clauer, hi havia també unes llaminadures picants… Òbviament, picants. I això, i llavors, ens has anat compartint, des d'aleshores, contingut que fas tu a les xarxes, ara en parlarem, i ens vas proposar fa poc de venir aquí al pòdcast i parlar d'aquest contingut, o de les relacions entre Catalunya i Mèxic. Però abans de parlar del projecte, jo voldria coneixe't una mica més. Aleshores, per a més context, quan vas venir tu a viure a Catalunya i què t'hi va portar? Tenies alguna connexió familiar amb Catalunya? Pam: [3:19] (Bé), jo vaig venir a viure entre Mèxic i Catalunya des de 2024. Va ser una mica (lent), el procés, perquè vaig estar aquí tres mesos, després tres mesos a Mèxic, tres mesos aquí, tres mesos allà. Després ja vaig començar un procés de parella de fet, que és això el que em porta aquí a Catalunya, l'amor. Andreu: [3:37] D'acord. Pam: [3:37] I vaig estar ja més mesos aquí a Catalunya, però per a mi és com molt important sentir que tinc un peu a casa de Mèxic i un altre peu a casa de Catalunya, no? Andreu: [3:49] I encara estàs vivint entre un país i l'altre, o estàs més a Catalunya, ara?
    Show More Show Less
    30 mins
  • 220: Digue'm què t'agrada i et diré què seràs
    Jun 25 2026
    Notes Típic: veiem una criatura que té una fixació en alguna cosa i ja ens imaginem tota la seva carrera professional, abans fins i tot que hagi entrat a la llar d'infants. Doncs en aquest episodi farem exactament això, predir amb clau d'humor la vocació de diversos nens i nenes imaginaris. Som-hi! Cursos intensius de conversa El 29 de juny comencen els cursos intensius de conversa: 1 hora al dia durant 15 dies. Consulta els preus, horaris i inscripcions a classes.easycatalan.org L'abraçada de la Sílvia Analitzem un mural de Banksy i la Sílvia envia una abraçada a totes les persones que "els plou sota el paraigua". Transcripció interactiva i vocabulari Fes-te membre d'Easy Catalan i tindràs accés a l'ajuda de vocabulari, la transcripció interactiva i el bonus de cada episodi: easycatalan.org/membership Transcripció Sílvia: [0:16] Hola, Andreu! Andreu: [0:17] Hola, Sílvia! Com estàs? Sílvia: [0:19] Molt bé, i tu? Andreu: [0:20] Jo estic torrat de calor. Sílvia: [0:23] És que ja fa dies que ha començat l'època "Queixa't de la calor". Andreu: [0:28] Sí, però… a veure, context: aquest episodi s'està gravant a data de 29 de maig. Encara no ha començat l'estiu i estem a 30 graus. Llavors, tinc por. Tinc por d'aquest estiu. No és broma. Sílvia: [0:46] La veritat és que ha arribat amb molta força, la calor, però tinguem esperança. Potser baixaran una mica les temperatures. Andreu: [0:54] Creuem els dits, esperem. Sílvia: [0:57] Això, això. Avui, Andreu, et porto un tema superdivertit. Andreu: [1:00] D'acord. Passem al tema del dia, ja? Sílvia: [1:02] Vinga! Tema del dia Andreu: [1:07] De què parlarem? Sílvia: [1:08] A veure, primer una mica de context. Segur, Andreu, que has viscut aquella situació típica de quan tens un nen petit a casa o al teu voltant en què es fixa en alguna cosa o li fa gràcia qualsevol cosa, i els adults ja li diuen quina professió farà de gran. Andreu: [1:29] Ah, sí, ja treuen conclusions, ja li fan una projecció de vida, no?, en aquell moment. Sílvia: [1:35] Sí. El nen simplement, doncs, no sé, s'ha fixat en un teclat d'ordinador, perquè fa sorollet o pel que sigui, i ràpidament els adults tots diuen: "Aquest nen de gran serà informàtic". Andreu: [1:49] Informàtic, sí, sí. Sílvia: [1:54] No? O qualsevol cosa, o sigui, posa les manetes juntetes, posa les manetes juntetes i diu: "Ah, aquest nen, de gran, tindrà reunions molt importants, eh? Jo crec que serà, potser… no sé, directiu d'empresa o…" [O polític.] O sí, o polític, i tu: "Només perquè ha ajuntat les mans, no?" D'acord… Andreu: [2:18] Sí, no? O parla molt: "Doncs mira, sí, serà periodista, serà…" Sílvia: [2:21] Sí, exacte. Andreu: [2:24] O fa bona lletra: "Serà escriptor o escriptora". Sílvia: [2:26] Exacte, no? I és curiós com ja li planegen tota la carrera professional amb coses que, si us he de ser sincera, fan tots els nens. Vull dir… Andreu: [2:40] És que jo crec… jo he pensat bastantes vegades en això i altres maneres que tenim els adults de relacionar-nos amb els nens petits, sobretot els més petits, i crec que en general tenim una manca d'originalitat i de… no?, perquè crec que al final copiem aquelles frases que nosaltres havíem sentit quan érem petits, que les hem sentit tantes vegades. No? I jo recordo, quan era petit, pensar: "Que tontos que són. Per què em pregunten això?" O "Per què... Per què diuen això? És que són més rucs, aquests adults". Sílvia: [3:13] L'únic que vols és jugar, no?, l'únic que vols és experimentar, o si alguna cosa et fa gràcia, doncs jugues amb allò i ja està. Doncs sí. Llavors, aquest és el tema del dia. Jo et plantejaré diferents situacions en què una criatura mira, observa, toca o li fa gràcia a alguna cosa i tu m'has de dir quina professió creus que serà de gran. Andreu: [3:35] D'acord. Som-hi.
    Show More Show Less
    26 mins
  • 219: Tenim superpoders!
    Jun 20 2026
    Notes Poder viatjar en el temps, teletransportar-te, ser invisible, tenir la capacitat de volar... Quin superpoder t'agradaria tenir, i per què? En aquest episodi, el Joan i l'Andreu parlen d'allò que els surt naturalment bé i també d'aquelles habilitats sobrehumanes que els encantaria tenir. Troba el teu professor ideal de català a italki! 🎉 Fes servir el codi CATALAN3 per obtenir 5 € de descompte en la teva primera classe (mínim 10 €): https://go.italki.com/catalan3 Bonus El Joan explica la seva visió sobre la higiene dels catalans. Transcripció interactiva i vocabulari Fes-te membre d'Easy Catalan i tindràs accés a l'ajuda de vocabulari, la transcripció interactiva i el bonus de cada episodi: easycatalan.org/membership Transcripció Andreu: [0:15] Joan! Bon dia! Joan: [0:17] Andreu! Bon dia! Andreu: [0:19] Escolta, la Sílvia l'altre dia va dir que tu tens tres noms. Joan: [0:23] Sí. De fet, ho va dir malament. Pels qui no ho sàpiguen, això ho va dir durant el bonus, perquè va dir que tenia el nom de Joan més tres noms, i no és així, són tres noms en total. Andreu: [0:34] En total, o sigui, tu tens el teu nom, dos cognoms, però també dos noms més. Per tant, tres noms en total. Joan: [0:40] El que passa és que són uns noms… no sé com dir-ne, de bateig, és a dir, quan un catòlic es bateja aquí a Espanya… o a Catalunya, (bé), no sé exactament com funciona, en teoria et posen tres noms. Andreu: [0:52] I quins són? Joan: [0:52] Joan, Benet i Manel. Andreu: [0:55] Joan, Benet, Manel. Per curiositat, els teus pares, quan t'han de dir alguna cosa allò… en mode seriós, t'han de fotre bronca, et diuen els tres noms, o no? Joan: [1:05] No, no, no, per ells em dic Joan. Andreu: [1:07] "Joan Benet Manel!" Joan: [1:08] No, no. No, no, no. Em dic Joan i no els han fet servir mai, o sigui, és més una anècdota, perquè a més no som catòlics practicants ni res, vull dir que això és un... en algun registre de l'església deuen ser-hi, però no... Andreu: [1:20] I tu saps els tres noms de la Sílvia? Perquè ella va dir que també té tres noms, però que no se'n recorda. Joan: [1:25] Tu estàs batejat? Andreu: [1:26] Sí. Joan: [1:26] Doncs deus tenir tres noms, també. Andreu: [1:28] No, que jo sàpigui no, perquè jo sé que el meu germà té un segon nom, però no un tercer. Ell es diu de nom Vicent, però té un segon nom que és Tomàs. Però ma germana i jo no tenim segons ni tercers noms. Joan: [1:42] No sé si es pot deixar el camp en blanc, eh? Per exemple, el capellà que a mi em va batejar, el tercer nom, a tots els nens que bateja, li posava el seu. Aleshores, a Cornellà hi ha un munt de Manels i Maneles. Andreu: [1:53] Hosti. Em sembla molt fort, això. Joan: [1:55] Clar, perquè ell, la gent no pensa en mil noms, aleshores arribes allà i dius: "Quin posem aquí, al formulari?" I potser tu et dius Andreu Ramon Vicent, jo què sé, i no ho saps. Andreu: [2:06] Ja ho investigaré. Joan: [2:07] Davant de Déu, saps què et vull dir? Andreu: [2:09] Sí, sí, ja ho investigaré. T'imagines que ara, a 33 anys, descobreixo que tinc dos noms més? Joan: [2:15] És que no ho sé, tampoc, vull dir… m'ho invento, però jo sé que va anar… de fet, la Sílvia ho explica, no?, en el bonus d'aquell episodi, com va anar. O sigui, una tieta de la meva mare va dir: "Benito, como mi marido". I va quedar així. Andreu: [2:29] Però jo he vist la meva… com es diu? La partida de naixement, no? El document on... Joan: [2:34] Però és que és diferent els documents del Registre Civil, perquè jo en el meu DNI em dic Joan Pinyol Sánchez, vull dir, no tinc més noms, que els documents de l'Església. Per això, si no has estat batejat, no, però si et van batejar, doncs en principi allà, sí. Andreu: [2:49] Ja ho investigaré. D'acord, a veure, què més…? Tu em volies comentar alguna cosa de l'episodi anterior, no? Joan: [2:56] Sí, el dels tòpics aquests… (bé), no sé com dir-ne, xocs culturals, o no sé com dir-ho. És que em va… vas preguntar-li a la Sílvia, la primera pregunta va ser… alguna cosa així com si érem nets, érem bruts o... I jo tinc moltes coses a dir, podria fer un episodi sencer sobre aquest tema. Andreu: [3:15] Si vols, ho deixem per al bonus. Joan: [3:16] Ostres! Andreu: [3:17] O no, o fem un altre episodi un altre dia. Joan: [3:19] Va, doncs pel bonus, deixem-ho pel bonus. Andreu: [3:21] Pel bonus, amb les teves opinions sobre la higiene personal. Joan: [3:24] I també dades, és que he buscat dades i tot. Andreu: [3:26] Ah, d'acord. Joan: [3:27] Sí, sobre el consum d'aigua… També crec que hi influeix(en) els cànons estètics. Vull dir que potser algú pensa que no som nets potser perquè no ens maquillem. No sé tu què penses, eh?, però potser en altres cultures la gent s'arregla molt, que a mi em genera rebuig, perquè jo estic acostumat, no sé, a un maquillatge, en el cas de les dones, per exemple, molt subtil o sense ...
    Show More Show Less
    27 mins
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
No reviews yet